Джоузеф Стиглиц: Знам, че аз бих гласувал на гръцкия референдум

Интересно, Кристалина Георгиева направи изявление преди половин година ,че Джосеф Щиглиц й е любим икономист!
\"Джоузеф Стиглиц: Знам, че аз бих гласувал на гръцкия референдум\". Човекът пише: \"Знам аз как бих гласувал на гръцкия референдум\". Има разлика, ей богу!
Бойко бре, чети! Бойко не чете. Бойко бре учи! Бойко пак не ще. Бойка го мързи, гледа да лежи, ходи, та се май, търси да играй. Време се мина, Бойко одъртя, иска да яде, имаааа откъде.
охохо:тоя господин се изплю моштно въ устенцътъ нъ наштi умствени инвалиди:софиянци одят по клопъштите плочници кът самнунбули глътнъли стiпцъ нууу(тъй шпрехъ наштъ селяндърскъ интiлiгентност:еди какво си или така или инъчи,,,нууууууу.......:i ъкъ като насранъ разбира СА:ебах мамаму до де я докарахме)(i сиктир векi не ми върши работъ дъ му го тъковъм нъ тъковатъ)
Статията в оригинал: http://www.project-syndicate.org/commentary/greece-referendum-troika-eurozone-by-joseph-e--stiglitz-2015-06 И статията завършва с: I know how I would vote. - ЗНАМ КАК АЗ БИХ ГЛАСУВАЛ - което носи много по различно послание от превода на госпожа Лияна: Знам, че аз бих гласувал. Аман от редакторско творчество!
I know how I would vote. - ЗНАМ КАК БИХ ГЛАСУВАЛ АЗ! Преводът е елементарен, защо променяте смисъла? Панделиева, не само ти знаеш езици, не скапвай авторитета на не лош сайт!
Joseph Stiglitz: How I would vote in the Greek referendum От оригинала: Как бих гласувал на гръцкия рефепендум - заглавието на \"Гардиан\" I know how I would vote. - Знам как бих гласувал - кратко и ясно, и различно по смисъл от заглавието авторката. Ще ни накарате да четем само чуждата преса.
прочетете \"A yes vote would mean depression almost without end. Perhaps a depleted country – one that has sold off all of its assets.... By contrast, a no vote would at least open the possibility that Greece, with its strong democratic tradition, might grasp its destiny in its own hands. Greeks might gain the opportunity to shape a future that, though perhaps not as prosperous as the past, is far more hopeful than the unconscionable torture of the present. Преведете си го чрез Гугъл и тогава пишете глупости Stiglitz гласува ввърдо НЕ на брюкселските бърократи ! А прочетете и десеткитему статии още в http://www.theguardian.com/business/2015/jun/29/joseph-stiglitz-how-i-would-vote-in-the-greek-referendum
Умишлени ли са разминаванията между оригинал и превод? Корекция 3-ти абзац: \"Изумително е, че Тройката отказва да поеме каквато и да е отговорност за това, както и да признае колко лоши са били нейните прогнози и модели. Но още по-изненадващо е, че европейските лидери дори не са се поучили (от грешките си). Тройката продължава да изисква Гърция да постигне първичен бюджетен излишък от 3,5 процента на БВП до 2018 г.\"
Стиглиц се \"разминава\" с коментара на ситуацията с такива величия на икономическите нАуки като Хампарцумян и Хърсев на кого да вярваме?
Първо, срамен превод наистина. Умишлено? Трудно е да се допусне, че е от некомпетентност. Второ, много весел коментар на Абе - Стиглиц се разминава с коментара на ситуацията с такива величия на икономическите нАуки като Хампарцумян и Хърсев. На кого да вярваме? Аз бих добавил и на величията Мартин Димитров и Слави - снощи по бТВ. И на хилядите български десноглави гъркомрази, пишещи непрекъснато по форумите колко мързеливи и гадни са туй византийците.
Не се сърдете на Лияна за лошия превод. Тя е в трудно положение: хем да е \"правилно\", хем да е интересно. На фона на останалата боза за европейската солидарност, гръцкият мързел, \"спасителните\" заеми и пр., дори това е голям пробив. Така както е с умишлените грешки.
Умишлени ли са разминаванията между оригинал и превод? Корекция 3-ти абзац: \"Изумително е, че Тройката отказва да поеме каквато и да е отговорност за това, както и да признае колко лоши са били нейните прогнози и модели. Но още по-изненадващо е, че европейските лидери дори не са се поучили (от грешките си). Тройката продължава да изисква Гърция да постигне първичен бюджетен излишък от 3,5 процента на БВП до 2018 г.\"
Още вчера ви посочих по-добър превод: http://www.manager.bg/%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8/%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%84-%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%86-%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%B1%D0%B8%D1%85-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BB-%D0%BD%D0%B0-%D0%B3%D1%80%D1%8A%D1%86%D0%BA%D0%B8%D1%8F-%D1%80%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC
\"Положителен вот означава депресия без край. Може би това ще доведе до изпразване на страната – тя ще е продала всичко, което може, а нейните млади, умни и знаещи хора ще са я напуснали. Това може и да доведе до опрощаване на дълговете\"_ Звучи ли ви познато? България вече мина през тази месомелачка, под икономически и финансови политики е скрита истинската цел - унищожаване на националните държави, за сега само източно европейските, после и останалите - там на запад и без това се е възцарила моралната разруха и евродейщина, ще стане лесно.
И двата превода са доста зле. :-( Толкова ли няма хора със средно ниво на жив американски английски... Иначе статията е страхотна.
Самият Стиглиц е страхотен. Напуснал е високия си пост в Сетовната банка защото, както вече каза някой по-горе, е честен човек. Книгите му отдавна се издават на български, но хората, които цитират Стиглиц в публичното пространство у нас, са обявени за извратени злодеи и фашисти.
Ама е труден тоя пуст американски английски, не ли, г-жо Панделиева? Иначе, браво за куража! Почти, колкото Барековия е. С нетърпение очаквам преводите Ви на Чомски, а по-нататък, ако сме живи и здрави, и на Витгенщайн! Най-добре в сътрудничество с Фучеджиева. Американски прелести!
Ако този нобелист е честен, вместо да пише този дълъг ферман, защо просто не каза: ЗА ГЪРЦИЯ Е ПО-ДОБРЕ ДА Е ИЗВЪН ЕРОЗОНАТА. И защо не попита сегашното гръцко правителство: ЗАЩО РАЗИГРАВАХТЕ ТАЗИ ИГРА ТОЛКОВА ДЪЛГО, А НЕ ЗАЯВИХТЕ ЧЕ ИСКАТЕ ГЪРЦИЯ ВЪН ОТ ЕВРОЗОНАТА още първите дни след мандата си?(дори чрез референдум) Защо я сринахте още повече?????
Византийския номер: Хем искаме да сме в ЕЗ, хем не искаме да си плащаме, хем, искаме още милиарди- НЕ ВЪРВИ ВЕЧНО. И този нобелист, би трябвало да го знае много добре(не интересува какво би гласувал на тоя циркаджийски референдум в неделя) P.S. А Панделиевица си я знаем много добре. Комунистическа подводница, която ако нашите БКП-ДС правителства решат да вкарат БГ в Еврозоната БЕЗ ДОРИ ДА ПИТАТ НАРОДА, ще пляска а ръчички. Ама сега мисията и е друга. :)
НИЩО! Единственото, по което може да отсъди е: как живеят другите в еврозоната и извън нея. Само че повечето не могат, защото не пътуват никъде. А тези, които пътуват и знаят са малцинство, от което значителна част е на издръжката на Кремъл - като списвача на този вестник, например.
Защо замесиха Стиглиц и Кругман с проблемите на Гърция? Ами, много просто...Америка трябва да е подправката на всяка манджа, а тук манджата е...Европейския съюз! Дебата с Ципрас беше пълна пародия, опит за демонстрация на нещо ново, нещо като нищо в икономиката! Менторския акорд само потвърди каква световна хиена е САЩ! Но това го знаят и първолаците!
Ние и нашите партньори използваме технологии като “Бисквитки” за персонализиране на съдържанието и рекламите, които виждате, както и за да анализираме трафика на сайта. Изберете “Приемам”, за да приемете използването на тези технологии. За повече информация, моля запознайте се с обновените “Политика за поверителност” и “Политика за бисквитки” на Гласове.ком ЕООД